Руководство по эксплуатацииOPTISOUND 3050 C4 ... 20 mA/HART - четырехпроводный
4 Монтаж4.1 Общие указанияМонтажное положение прибора должно быть удобнымдля монтажа и подключения, а также доступным дляустановки модуля индикации и
Для всех исполнений необходимо учитывать наличие подбазовой плоскостью некоторой мертвой зоны, гдеизмерение невозможно. Точные значения мертвой зонысм
132100%0%4Рис. 4: Исполнения B, C, D – Диапазон измерения (рабочий диапазон) имаксимальное измеряемое расстояние1 "Полно" (мертвая зона)2 &q
3 Трубку преобразователя звука вставить снизу вповоротное крепление и продвинуть ее до желаемойдлины.4 Закрепить трубку с помощью потайных винтов (4),
12345Рис. 5: Сборка – Исполнение B1 Паз для фиксации корпуса2 Метка3 Зажимный винт поворотного крепления (шестигранная головка SW 13)4 Потайные винты
6 Соединительный цилиндр насадить на трубкупреобразователя звука. При этом не повредитькабель. Цилиндр установлен правильно, если большене видно нижне
Прибор в исполнении D поставляется в виде комплекта, вкоторый входят три части:l Преобразователь звукаl Кабель преобразователя звукаl Электроника для
4.3 Рекомендации по монтажуПри монтаже OPTISOUND 3050 C расстояние от стенкиемкости должно составлять минимум 500 мм. Примонтаже уровнемера в центре в
Рис. 9: Емкость с коническим днищемПреобразователь звука рекомендуется монтировать безпатрубка заподлицо на крыше емкости.На продуктах с хорошими отра
При выборе монтажного положения для ультразвуковогодатчика следует учитывать, что конструкции,находящиеся в емкости, например: лестницы, предельныевык
Содержание1 О руководстве по эксплуатации1.1 Функция...51.2 Назначение ...51.3 Используемые символы .
Рис. 12: МешалкиУровень больших насыпей можно измерять с помощьюнескольких датчиков, смонтированных, например, накран-балке. При наличии насыпных кону
Рис. 14: Втекающая жидкостьГустая пена, образующаяся на поверхности продукта призаполнении емкости, работе мешалок и других процессах,может значительн
Рис. 15: Тепловые колебания22 OPTISOUND 3050 C - 4 ... 20 mA/HART - четырехпроводныйМонтаж30518-RU-060123
5 Подключение к источнику питания5.1 Подготовка к подключениюУказания по технике безопасности при подключении:l Подключать только при отсутствии напря
Экран кабеля с обеих сторон соединить с потенциаломземли. В самом датчике экран должен быть подключеннепосредственно к внутренней клемме заземления.Кл
11 Соединительный кабель для подачи питанияподключить таким же способом согласно схемеподключения, дополнительно соединить защитныйпровод с внутренней
1Display12 5678I2CРис. 18: Отсек электроники в двухкамерном корпусе1 Внутреннее соединение с отсеком подключения12Display12I2CРис. 19: Отсек подключен
4 ... 20 mAPE/ L/ NL1 NGND1 212344...20mA ISРис. 20: Схема подключения (двухкамерный корпус)1 Питание2 Выход сигнала5.4 Включение питанияВ течение при
6 Настройка с помощью модуляиндикации и настройки6.1 Краткое описаниеМодуль индикации и настройки служит для индикацииизмеренных значений, настройки и
Рис. 21: Установка модуля индикации и настройкиПримечание:При использовании установленного в OPTISOUND 3050 Cмодуля индикации и настройки для местной
7.3 Замена блока электроники ...407.4 Ремонт прибора ...418 Демонтаж8.1 Порядок демонтажа...428.2 Утил
6.3 Система настройки1.1231Рис. 22: Дисплей и клавиши настройки1 ЖК-дисплей2 Индикация номера пункта меню3 Клавиши настройкиl Клавиша [OK]:- переход к
6.4 Порядок настройкиПри работе в многоточечном режиме HART (несколькодатчиков на одном входе) сначала необходимоосуществить установку адресов (см. ин
▶Базовая установкаДисплейДиагностикаСервисИнфо2 С помощью [->] выбрать меню Базовая установка иподтвердить нажатием [OK]. На дисплее появитсяменю &
продуктов - насыпной конус, пылеобразование идополнительные отражения от стенок емкости. Дляадаптации прибора к условиям измерения необходимовыбрать т
реакции на быстрые изменения измеряемых величинтакже увеличится. Обычно для выравнивания дисплеяизмеренных значений достаточно нескольких секунд.Демпф
На этом базовая установка завершена и с помощьюклавиши [ESC] можно вернуться в главное меню.Высокие патрубки или конструкции в емкости (например,подпо
6.5 Схема менюБазовая установка1▶Базовая установкаДисплейДиагностикаСервисИнфо1.1Выполнение установки Min.0.00 %=4,000 m(d)3,000 m(d)1.2Установка Max.
Сервис4Базовая установкаДисплейДиагностика▶СервисИнфо4.1Память помехИзменить сейчас?4.2Доп. установкинет4.3Токовый выходВыход 4-20 mAСост. отказа <
7 Обслуживание и устранениенеисправностей7.1 ОбслуживаниеПри нормальной эксплуатации OPTISOUND 3050 C нетребует особого обслуживания.7.2 Устранение не
? Токовый сигнал выше 22 mA или ниже 3,6 mAl Дефектный блок электроникиà Заменить устройство или отправить его на ремонтПри применении во взрывоопасны
1 О руководстве по эксплуатации1.1 ФункцияДанное руководство содержит всю необходимуюинформацию для быстрой настройки и безопаснойэксплуатации. Перед
7.4 Ремонт прибораПри необходимости ремонта сделать следующее:Бланк возврата можно скачать с нашей домашнейстраницы в Интернетеhttp://www.krohne-mar.c
8 Демонтаж8.1 Порядок демонтажаОсторожно!В рабочем режиме отдельные жилы кабеляпреобразователя звука находятся под напряжениемприбл. 70 V. Поэтому дем
9 Приложение9.1 Технические данныеОбщие сведенияМатериалы контактирующих с продуктом деталей- Фланец PP или алюминий- Поворотное крепление/фланец Стал
Время интеграции (63 % входнойвеличины)0 … 999 s, устанавливаемоеИсполненная рекомендация Namur NE 43Входные характеристикиИзмеряемая величина- Исполн
45 m30 m15 m3 m90 mm6 mm-6 mm-90 mm30 mm-60 mm60 mm-30 mmРис. 23: Точность OPTISOUND 3050 C, Исполнение AПриложение44 OPTISOUND 3050 C - 4 ... 20 mA/H
45 m30 m15 m3 m90 mm6 mm-6 mm-90 mm30 mm-60 mm60 mm-30 mmРис. 24: Точность OPTISOUND 3050 C, Исполнения B, C, DОкружающие условияТемпература окружающе
Электромеханические данныеКабельный ввод- Двухкамерный корпусl 1x кабельный ввод M20x1,5 (кабель ø5 … 9 мм), 1x заглушка M20x1,5или:l 1x колпачок ½ NP
9.2 РазмерыКорпусø 84mm~ 87mm (3 27/64")120mm (4 23/32")* 129mm (5 5/64")(3 5/16")M20x1,5/½ NPTРис. 25: Варианты корпуса (крышка д
OPTISOUND 3050 C, Исполнение A и B34D200mm340mm405mm165mmb24mm24mm26mm20mmk160mm295mm355mm125mmdø18mmø22mmø26mmø18mmDN 80 PN16/40DN 200 PN16DN 250 PN1
OPTISOUND 3050 C, Исполнения B, C и D34D200mm340mm405mm165mmb24mm24mm26mm20mmk160mm295mm355mm125mmdø18mmø22mmø26mmø18mmDN 80 PN16/40DN 200 PN16DN 250
2 В целях безопасности2.1 Требования к персоналуВсе описанные в данном руководстве действия должнывыполняться только обученным персоналом, допущеннымк
9.3 Заявление о соответствии CEЗаявление о соответствии CEРис. 28: Заявление о соответствии CEПриложение50 OPTISOUND 3050 C - 4 ... 20 mA/HART - четыр
ПриложениеOPTISOUND 3050 C - 4 ... 20 mA/HART - четырехпроводный 5130518-RU-060123
Änderungen vorbehalten30518-RU-060123
l NSR: EN 61010-1: 2001OPTISOUND 3050 C предназначен для промышленногоприменения. Уровень помех, проводимых и излучаемыхпри применении устройства Клас
3 Описание3.1 КомплектностьВ комплект поставки входят:l Ультразвуковой уровнемер OPTISOUND 3050 Cl Документация:- Руководство по эксплуатации- При нео
1234Рис. 1: OPTISOUND 3050 C в компактном исполнении с поворотнымкреплением1 Крышка корпуса с модулем индикации и настройки (вариант)2 Корпус с блоком
l Модуль индикации и настройкиl Ручной манипулятор HART.Введенные параметры сохраняются в памяти OPTI-SOUND 3050 C, а также они могут быть сохранены в
Comments to this Manuals