Руководство по эксплуатацииOPTISWITCH 3100 Cс релейным выходом
4 Монтаж4.1 Общие указанияOPTISWITCH 3100 C может монтироваться в любомположении. При этом вибрирующий элемент долженнаходиться на высоте желаемой точ
Максимальное допустимое давление см. вп."Технические данные" в "Приложении" или на типовомшильдике датчика.Вибрационный сигнализат
20°a.b.Рис. 3: Горизонтальный монтажa Предохранительный щитокb Вогнутый предохранительный щиток для абразивных сыпучихпродуктовДля предупреждения ошиб
12Рис. 4: Ориентация вибрирующей вилки относительно течения продукта1 Маркировка на резьбовом присоединении2 Направление теченияПри горизонтальном мон
>150Рис. 6: Защитный отражатель14 OPTISWITCH 3100 C - с релейным выходомМонтаж29953-RU-060221
5 Подключение к источнику питания5.1 Подготовка к подключениюУказания по технике безопасности при подключении:l Подключать только при отсутствии напря
5.2 Порядок подключенияКрышку прибора во взрывозащищенном исполненииможно открывать только при отсутствии взрывоопаснойатмосферы.Выполнить следующее:1
Рис. 7: Подключение: шаги 5 и 65.3 Схемы подключения (однокамерныйкорпус)Рисунки и схемы ниже действительны для приборов безвзрывозащиты, а также для
34512Рис. 9: Отсек электроники и подключения1 Потенциометр для настройки точки переключения (закрытый)2 DIL-переключатель для выбора режима работы3 Кл
32 1Рис. 10: Схема подключения1 Релейный выход2 Релейный выход3 ПитаниеOPTISWITCH 3100 C - с релейным выходом 19Подключение к источнику питания29953-R
Содержание1 О руководстве по эксплуатации1.1 Функция...51.2 Назначение ...51.3 Используемые символы .
6 Пуск в эксплуатацию6.1 Общие указанияЦифры в скобках соответствуют обозначениями наследующих далее рисунках.На блоке электроники находятся следующие
С помощью потенциометра можно настроить точкупереключения на продукт. Точка переключенияустановлена на заводе, и изменять ее можно только вкрайних слу
Уровень Состояние пе-реключенияИндикаторсостоянияРежим max.Защита от пере-полнения53 4(8)(6) (7)реле обесточено красныйРежим min.Защита от сухо-го ход
7 Обслуживание и устранениенеисправностей7.1 ОбслуживаниеПри нормальной эксплуатации OPTISWITCH 3100 C нетребует особого обслуживания.7.2 Устранение н
? Мигает красный индикаторl Электроника определила неисправностьà Заменить устройство или отправить его на ремонт7.3 Замена блока электроникиВсе блоки
7 Новый блок электроники сравнить со старым. Типоваятабличка нового блока должна соответствоватьтиповой табличке старого блока, прежде всего дляустрой
8 Демонтаж8.1 Порядок демонтажаВнимание!При наличии опасных рабочих условий (давление,высокая температура, агрессивные или ядовитыепродукты) демонтаж
9 Функциональная безопасность9.1 Общие указанияДанное руководство по безопасности действительно дляизмерительных систем, состоящих из вибрационногосиг
Уровень безопас-ностиРежим работы с низ-кой частотой запро-совРежим работы свысокой частотойзапросовSIL PFDavgPFH4 >=10-5до <10-4>=10-9до <
При выполнении FMEDA (Failure Mode, Effects andDiagnostics Analysis) были сделаны следующиедопущения:l Частота отказов является постоянной, механически
8.2 Утилизация ...279 Функциональная безопасность9.1 Общие указания ...289.2 Проектирование ...
Если "Режим работы с низкой частотой запросов" несоответствует имеющимся условиям, то измерительнаясистема как часть системы безопасности до
9.4 Рабочее состояние и состояние отказаl Элементы установки не должны изменяться во времяработыl При изменениях во время работы должна соблюдатьсяфун
срабатывание измерительной системы можно вызватьпутем моделирования уровня или физическихизмерительных эффектов.Должна быть описана методика проверки
λdu37 FIT dangerous undetected failureSFF >95 % Доля безопасных отказовDCS0 % Диагностическя степень покрытия DCS= λsd/(λsd+λsu)DCD78 % Диагностиче
Двухканальная архитектураЗдесь дается пример установки измерительной системы вдвухканальной архитектуре для применения с уровнемSIL3. При двухканально
1510TProof PFDavg1234Рис. 13: Временная зависимость PFDavg1)1 PFDavg= 02 PFDavgчерез 1 год3 PFDavgчерез 5 лет4 PFDavgчерез 10 лет1)Числовые значения с
10 Приложение10.1 Технические данныеОбщие сведенияМатериал 316L соответствует нержавеющей стали 1.4404 или 1.4435Контактирующие с продуктом материалы-
Мощность переключения- min. 50 mW- max.750 VA AC, 54 WDCПри включении индуктивных нагрузок илисильных токов золотое покрытие наповерхности контакта ре
OPTISWITCH 3100 C (нержавеющаясталь 316L)-50 … +150°CТемпература процесса (температурарезьбы или фланца), стемпературной вставкой (вариант)-50 … +250°
Элементы настройкиПереключатель режимов работы- min Сигнализация минимального уровня илизащита от сухого хода- max Сигнализация максимального уровня и
1 О руководстве по эксплуатации1.1 ФункцияДанное руководство содержит всю необходимуюинформацию для быстрой настройки и безопаснойэксплуатации. Перед
10.2 РазмерыOPTISWITCH 3100 C3)112mm(4 13/32")117mm(4 39/64")114mm(4 31/64")~ 69mm(2 23/32")ø 77mm(3 1/32")~ 69mm(2 23/32&quo
22mm(55/64")33mm(1 19/64")220mm (8 21/32")150mm (5 29/32")G1½Aø 43mm (1 11/16")Рис. 17: OPTISWITCH 3100 C с резьбовым присоед
178mm (7 1/64")ø 34mm (1 11/32")Рис. 18: Температурная вставкаПриложение42 OPTISWITCH 3100 C - с релейным выходом29953-RU-060221
10.3 СертификатыЗаявление о соответствии SILРис. 19: Заявление о соответствии SILПриложениеOPTISWITCH 3100 C - с релейным выходом 4329953-RU-060221
Заявление о соответствии CEРис. 20: Заявление о соответствии CEПриложение44 OPTISWITCH 3100 C - с релейным выходом29953-RU-060221
ПриложениеOPTISWITCH 3100 C - с релейным выходом 4529953-RU-060221
Приложение46 OPTISWITCH 3100 C - с релейным выходом29953-RU-060221
ПриложениеOPTISWITCH 3100 C - с релейным выходом 4729953-RU-060221
Änderungen vorbehalten29953-RU-060221
2 В целях безопасности2.1 Требования к персоналуВсе описанные в данном руководстве действия должнывыполняться только обученным персоналом, допущеннымк
- Воздействие EN 61326: 1997/A1: 1998l NSR: EN 61010-1: 20012.6 Соответствие SILOPTISWITCH 3100 C соответствует требованиямфункциональной безопасности
3 Описание3.1 КомплектностьВ комплект поставки входят:l Сигнализатор уровня OPTISWITCH 3100 Cl Документация:- Руководство по эксплуатации- Инструкция
Типичным применением является защита отпереполнения или сухого хода. Благодаря простой инадежной измерительной системе, OPTISWITCH 3100 Cможно применя
3.3 НастройкаЗаводская установка соответствует плотности продукта>0,02 г/см³. При необходимости датчик можно настроитьдля продуктов с меньшей плотн
Comments to this Manuals