Krohne UFM 610P RU User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Equipment Krohne UFM 610P RU. Инструкция по эксплуатации KROHNE UFM 610P RU [en] [ru]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 81
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KROHNE
Портативная ультразвуковая
система измерения расхода
ALTOSONIC UFM 610 P
Ин
струкция по монтажу
и эксплуатации
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Summary of Contents

Page 1 - ALTOSONIC UFM 610 P

KROHNE Портативная ультразвуковая система измерения расхода ALTOSONIC UFM 610 P Инструкция по монтажу и эксплуатации

Page 2 - - 2

- 5 - 2. АППАРАТНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ 2.1. Разъемы подключения На корпусе прибора имеется 6 разъемов, 3 из которых подключа

Page 3 - - 3

- 6 - 2.2. Основные узлы прибора и принадлежности Прибор выпускается в жестком кофре с защитой IP 65. Гнезда для укладки блоков выполнены и

Page 4 - - 4

- 7 - 2.3 Зарядное устройство (применять только то устройство, которое идет в комплекте) Полная зарядка аккумулятора длится 15 ч

Page 5 - - 5

- 8 - В некоторых режимах нужно перемещать курсор по экрану влево и вправо, вверх и вниз. Это производится клавишами 5 (влево) и 6 (вправо). К

Page 6 - 1.ВВЕДЕНИЕ

- 9 - ПРИМЕЧАНИЕ : Блоки датчиков всегда должны располагаться в направляющих так, как показано на рисунке. Если их по какой либо причине п

Page 7

- 10 - 2.8. Разделительное расстояние Разделительное расстояние вычисляется прибором после того, как были введены необходимые все н

Page 8

- 11 - 2.9.3. Крепления для диагонального замера Комплект датчиков В и С Рисунок 11.

Page 9

- 12 - 2.10. Связующая жидкость для ультразвуковых замеров На ту грань датчика, которая устанавливается на трубу, необходимо нанести

Page 10 - 2.1. Разъемы подключения

- 13 - 3.1. Главное меню MAIN MENU Для выхода на нужный пункт необходимо выйти на него клавишами прокрутки и нажать ENTER.

Page 11 - - 6

- 14 - QUICK START yy-mm-dd hh:mm:ss Dimension units MILLIMETRES Pipe outside diameter?

Page 12 - 2.5. Миниклавиатура

- 2 - СОДЕРЖАНИЕ 1. ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………….. 2 1.1 Способ установки оборудования………………………………… 2 2. АППАРАТНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ……………………………

Page 13

- 15 - Нижеприведенный запрос будет выведен лишь в том случае, если ранее была задана ненулевая толщина покрытия. Клавишами прокрутк

Page 14 - - 9

- 16 - К этому моменту можно изменить единицы измерения, используемые для выдачи максимального расхода. Для выбора единиц измерения использ

Page 15 - - 10

- 17 - Чтобы прекратить индикацию расхода нужно в режиме индикации расхода однократно нажать ENTER, при этом появится следующее сообщение:

Page 16 - - 11

- 18 - 3.3.2 Номер точки измерения Site number В пункте меню «Site number» («Номер точки измерения») можно задать номер точки, которую

Page 17 - 2.11. Типы жидкостей

- 19 - В пункте меню «Read Flow» («Индикация расхода») пользователь информируется о том, какой тип датчика и в каком режиме следует ис

Page 18 - MAIN MENU

- 20 - При выборе пункта меню «Select Sensortype» («Тип датчика») пользователю предоставляется возможность выбора типа датчика. В меню привод

Page 19

- 21 - Если установить курсор на пункт меню «Read Flow» («Индикация расхода») и нажать ENTER, то на индикацию выводится информация о т

Page 20

- 22 - Выбор пункта «Units» («Единицы измерения») информирует пользователя о том, в каких единицах измерения в ЗУ записываются данные. 3.5.2.

Page 21

- 23 - Записанные данные могут также выводиться в виде графика, поблочно либо по точкам частями. С помощью клавиш курсора можно выйти в ну

Page 22

- 24 - На следующем примере показан тот же график, но с удвоенным масштабом по оси У. 3.5.6. Передача данных из ЗУ Если данны

Page 23 -

- 3 - 3.5.1 Единицы измерения Units……………………………………… 22 3.5.2 Показать блоки данных / следующий блок………………... 22 3.5.3 Индикация дан

Page 24 - 3.4.1. Тип датчика

- 25 - DOWNLOAD LOG yy-mm-dd hh:mm:ss Currently Downloading Block 3/ 3 Point 113/240 Printer status: UNKNOWN/READY P

Page 25 - 3.4.3. Индикация расхода

- 26 - Если выбрать пункт «Clear log» («Сброс ЗУ») в момент записи данных, то появится следующее сообщение: 3.5.9. Индикация с

Page 26

- 27 - После нажатия «Hyperterm» («Гипертерминал») на экране появится окно«Connection Description»(«Описание соединения»). Введите лю

Page 27

- 28 - После этого нужно сконфигурировать прибор на те же уставки, что и на компьютере. Из главного меню выберите пункт «Set Up RS 232» («

Page 28 - (Log Name displayed here)

- 29 - После этого откройте EXCEL, найдите нужный файл и введите его в электронную таблицу. На экране появится следующее окно:

Page 29 - 3.5.7. Пример

- 30 - >Передача данных, ENTER». Выберите передаваемый диапазон согласно пункта 3.5.7 и нажмите ENTER для начала передачи данных. 3.7

Page 30 - 3.5.8. Сброс ЗУ

- 31 - Проверьте, совпадают ли эти уставки с уставками на приборе. Эти уставки можно проверить в режиме индикации расхода с помощью кнопки

Page 31

- 32 - 3.8. Установки Главное меню > RS 232 Необходимо сконфигурировать порт так, чтобы он соответствовал установкам прин

Page 32 - - 27

- 33 - 3.9. Уставки прибора 3.9.1. Установка даты и времени Нажмите ENTER на пункте «Set date and time» («Установка даты и вре

Page 33

- 34 - При 4 мА величина должна быть порядка 8000, а при 20 мА 40000. Наблюдая изменения величины по индикатору прибора, клавишами прокрутки и

Page 34 - - 29

- 4 - 4.6.4 Сброс + /- сумматора (Reset + total или Reset – total)….. 43 4.6.5 Постоянная времени ( Damping (Sec) )……………………… 43

Page 35 - Называется также

- 35 - 3.9.2. Подсветка Для выбора пункта «Back Light» («Подсветка») используйте клавиши прокрутки, затем нажмите ENTER- В этом

Page 36 - 3.7.2 Пример с EXCEL

- 36 - Это меню защищено паролем. Более подробную информацию можно получить в нашей фирме. С помощью этой функции можно усилить сигналы

Page 37

- 37 - Если выбрать пункт «Read flow» («Индикация расхода») в главном меню, то прибор установит у себя последние введенные данные. Именно

Page 38 - 3.9. Уставки прибора

- 38 - 4. ОПЦИИ КЛАВИАТУРЫ (Key pad options) Выходные опции могут быть установлены только в режиме замера расхода. 4.1 Накоп

Page 39

- 39 - 4.1.1. Название записываемой области При помощи пункта Log name пользователь может присвоить имя записываемым данным. В

Page 40 - 3.9.3. Оптимизация функций

- 40 - С помощью пункта “Start/stop time” пользователь может запрограммировать время начала и окончания регистрации данных перед началом

Page 41 - 3.9.4. Параметры датчиков

- 41 - 4.2.2. Выходной диапазон В пункте Output меню пользователь может установить три различных диапазона токового выхода либо отк

Page 42

- 42 - 4.2.6. Выходной ток при ошибке (Output at mA for error) Здесь задается выходной ток ошибки, информирующий пользователя о поте

Page 43 - 4.1 Накопитель данных

- 43 - При возврате в режим замера расхода изменяются соответственно единицы измерения. При изменении единиц меняется также число литров на

Page 44 - 4.1.3. Интервал записи

- 44 - Клавиша Options может использоваться только в режиме замера расхода. Установите курсор на нужный пункт меню и для его выбора нажмите EN

Page 45 - 4.2.1. Выход мА

- 5 - 5.4.9 Вначале введите толщину покрытия……………………….. 54 (Enter a lining thickness first) 6. ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ……………

Page 46 - 4.2.3. Единицы измерения

- 45 - Если нажать ENTER до того, как остановится поток, на индикацию выведется сообщение об ошибке: „are you sure the flow has stopped“ (

Page 47

- 46 - 4.6.7. Коэффициент коррекции (Correction factor) С помощью этой функции можно ввести коррекцию в том случае, если погр

Page 48

- 47 - чтобы получить максимальный уровень сигнала. Обычно эта функция используется при замере на трубах малого диаметра в режиме дв

Page 49 - (м/сек)

- 48 - 4.6.8.8. Уровень прямого / обратного сигнала (Signal up/DN) Эта величина, приводимая в мВ, обозначает максимум сигнала, огр

Page 50 - 4.6.3. Счетчик (Total)

- 49 - 4.6.8.12. Расстояние между датчиками (Sensor separation) Эта функция для пользователя является напоминанием и проверкой

Page 51 - - 46

- 50 - 5. СООБЩЕНИЯ О СОСТОЯНИИ, ОШИБКАХ И ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СООБЩЕНИЯ Прибор выдает три типа сообщений: сообщения об о

Page 52 - (Phase up/DN µs)

- 51 - 5.2. Сообщения об ошибках 5.2.1. Е1: Нестабильный либо слишком высокий расход (Unstable or high f

Page 53 - - 48

- 52 - результате чего сигнал обрабатывается неправильно. Необходимо проверить данные замера и перепрограммировать прибор. 5.3.2. W2:

Page 54 - - 49

- 53 - 5.3.6. W6: Плохой сигнал расхода (Flow signals poor) Это сообщение выводится, если приходит сигнал менее 25%. Причина может зак

Page 55 - - 50

- 54 - 5.3.10. W10: Нет сигнала температуры (No temp signal) В блоке датчиков есть датчик температуры

Page 56 - (Check site data)

11.ВВЕДЕНИЕ UFM 610P представляет собой портативный расходомер с укрепляемыми снаружи датчиками для измерения потока жидкости при полном се

Page 57 - - 52

- 55 - 5.4.3. Нет данных для данного датчика (No data exists for this sensor) Введен тип датчика, не применяющийс

Page 58 - - 53

- 56 - 5.4.7. Диапазон температур от –20 до + 200 ºС (Temperature range –20 ºС bis + 200 ºС) Температурный диапазо

Page 59 - - 54

- 57 - 6. ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Прибор UFM 610 P – это прибор, измеряющий расход по скорости ультразвука, рассчитанный на крепление

Page 60 - - 55

- 58 - При передаче ультразвука от датчика в точке Х к датчику в точке У (отражательный режим) или от датчика в точке Х к датч

Page 61 - - 56

- 59 - предусмотренным и не компенсируемым прибором. Нарушение профиля потока вызывается нарушениями со стороны набегания потока, такими как

Page 62 - Отражательный

- 60 - ставить на слой лака при условии, что он гладкий и поверхность под ним не имеет раковин ржавчины. Если труба покрыта битумом либо рези

Page 63 - 6.1. Датчики

- 61 - 6.2.2. Комплект датчиков В и С Основным различием между комплектами В и С является угол, под которым излучатель уст

Page 64 - Правильно Неправильно

- 62 - 8. Всегда используйте связующую жидкость, которая входит в комплект. 6.3. Условия по жидкости Точность измерений всегда

Page 65 - Подвижный блок датчиков

- 63 - Чтобы производить прибором замеры, нужно знать скорость прохождения звука в м/сек. При программировании прибора (см. п. 3.2.)на экран выводит

Page 66 - - 61

- 64 - Рисунок 23. Рисунок 24. Рисунок 25. Диагональный ОтражательныйОтражательный Диагональный Отражательный Отражательный Диагонал

Page 67

- 2 - ВКЛЮЧЕНИЕ … ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ БАТАРЕИ ЕСЛИ СИМВОЛ БАТАРЕЙКИ ПОЛНЫЙ, ТО БАТАРЕЯ ЗАРЯЖЕНА НАЖМИТЕ ENTER (см. пункт 2.4) QUICK START НА

Page 68 - 6.8. Диапазон расходов

- 65 - Рисунок 26. 6.9 Скорость звука в жидкостях Скорость звука в жидкостях при 25 °C Вещество Формула Удельный Скорость Dv/єC-m/s

Page 69 - - 64

- 66 - бромбензен C6H5Br 1.522 1170 бромэтан C2H5Br 1.460 (20°C) 900 бромэтан C2H5Br 1.461 (20°C) 900 бромоформ CHBr3

Page 70 - вес

- 67 - диметилфталат C8H10O4 1.2 1463 диоксан C4H8O2 1.033 1376 додекан C12H26 0.749 1279 3.85 n-декан C10H22 0.730

Page 71 - - 66

- 68 - 3- гидрокситолуол C7H8O 1.034 (20°C) 1500 2,5-гександион C6H10O2 0.729 1399 3.6 иодбензен C6H5I 1.823 1114 иодэтан

Page 72 - - 67

- 69 - 2-метилбутан C5H12 0.62 (20°C) 980 2-метилфенол C7H8O 1.047 (20°C) 1541 фтористый натрий NaF 0.877 2082 1.32

Page 73 - - 68

- 70 - сера S 1177 -1.13 серная кислота H2SO4 1.841 1257.6 1.43 тяжелая вода DІO 1400 селен Se 1072 0.68 сили

Page 74 - - 69

- 71 - 6.10 Скорость звука в твердых телах 1. Для датчиков A и B используются сдвиговые волны 2. Для датчиков C и D используются продоль

Page 75 - - 70

- 72 - 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ КОРПУС Материал класса защиты IP 65 Винипласт высокого давления Вес

Page 76 - - 71

- 73 - Индикация состояния батареи Индикация уровня сигнала Сообщения об ошибках Аналоговый 0 – 20 мА, 4 – 20 мА, 0 – 16 мА

Page 77 - 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

- 74 - : Для диагональных замеров и направляющей типа В выпускается магнитное крепление Стандартный (А,В,С) температурный диапазон от – 20

Page 78 - - 73

- 3 - На основе введенных данных прибор выберет соответствующий тип направляющей и выведет на экран следующие данные. Датчики могут быть типа А, В,

Page 79 - 8. СЕРТИФИКАТ СЕ

- 75 - ЕСЛИ ВАМ ПРИДЕТСЯ ОТСЫЛАТЬ ПРИБОР НА ФИРМУ ДЛЯ ПРОВЕРКИ ИЛИ РЕМОНТА, ПРОСИМ ВАС УЧЕСТЬ СЛЕДУЮЩЕ

Page 80 - - 75

- 76 - ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ Предприятие : _______________________ Адрес : _________________________ Отдел : __

Page 81 - ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ

- 4 - ПРИМЕЧАНИЕ: Если прибор выбрал комплект направляющей для диагонального режима измерения, то подвижный блок должен устанавливаться на противоп

Comments to this Manuals

No comments