ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 Montage- und Betriebsanleitung ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 ALTOSONIC V12
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 10/63 Bei der Betrachtung spezifischer Stellen in der Rohrleitung ist zu beobachten, dass der lokale Gasges
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 11/63 2.1.3. Mehrpfad-Ultraschall-Durchflussmessgeräte Bei Ultraschall-Messsystemen ist der gemessene Gasge
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 12/63 2.2 Allgemeine Beschreibung Die ALTOSONIC V12 Durchflussmessgeräte bestehen aus einem Messwertaufneh
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 2.3 Detaillierte Beschreibung 2.3.1. Ultraschall-Signalwandler Schallsignale werden über Ultraschall-Signalwandler gesen
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 14/63 Hinsichtlich der Temperatur sind die Signalwandler vorrangig der Temperatur des durchströmenden Mediu
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 15/63 2.3.4. Messumformergehäuse Das Messumformergehäuse aus Edelstahl ist gemäß dem Ex d Anforderungen exp
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 16/63 Der vordere Anschlussraum enthält Folgendes: Platine für den Treiber des Messwertaufnehmers:
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 17/63 2.3.5. Baugruppe der Hauptplatine Die Signalverarbeitung erfolgt hauptsächlich über eine Reihe Leiter
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 18/63 Bediener mit spezifischen Zuständigkeiten oder Aufgaben verknüpft. Die Benutzer müssen sich mit einem
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 19/63 In der nachstehenden Liste sind die wichtigsten, von der Software und dem Mikroprozessor ausgeführten
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 2/63 Haftungsausschluss KROHNE ist nicht für Schäden jeder Art haftbar, die durch die Verwendung des in di
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 20/63 2.4.4. Modul für die Durchflussberechnung Bei der Durchflussberechnung werden die Daten verarbeitet,
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 21/63 unterschiedliche Werte sein können, da diese Funktionen unabhängig voneinander sind und gleichzeitig
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 22/63 Die digitalen Ausgänge A, B, C und D werden mit den folgenden drei Parametern programmiert: Mode sele
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 23/63 2.4.6. Pfadsubstitution Das Gasdurchflussmessgerät ALTOSONIC V12 ist für eichpflichtige Applikationen
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 24/63 3 Vor der Installation 3.1 Kontrolle der gelieferten Produkte 3.1.1. Verpackung und Transport Stand
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 25/63 3.2 Lagerung INFORMATION! Zwischen der werkseitigen Freigabe für den Transport und der endgültigen
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 26/63 3.3 Umweltanforderungen HINWEIS! Die Ausrüstung ist für den sicheren Betrieb unter den Bedingungen
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 27/63 3.4.2. Strömungsgleichrichter Um der OIML R137-1 Genauigkeitsklasse 0,5 bei einer geraden Einlauflän
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 4 Installation des Ultraschall-Durchflussmessgeräts Abb. 4-1: Allgemeine Installationsanforderungen • Das Durchflussm
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 29/63 5 Elektrische Installation 5.1 Sicherheitshinweise VORSICHT! INFORMATION! Das ALTOSONIC V12 Ult
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 3/63 Inhaltsverzeichnis Haftungsausschluss ...
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 30/63 5.3 Elektrische Anschlüsse 5.3.1. Stromanschluss HINWEIS! Das ALTOSONIC V12 Ultraschall-Gasdurchfl
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 31/63 Soll der Ultraschallzähler einen Turbinenradzähler emulieren, so wird auf den Ausgang A/A- ein dem Vo
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 32/63 5.3.3. Serielle Datenkommunikation (RS485) Abb. 5-4: Serielle Datenkommunikation über RS485 Die Ele
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 33/63 seriellen RS485-Schnittstellen (siehe Abschnitt 5.3.3) für die Überwachung des Durchflussmessgeräts o
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 34/63 5.5 Erdungsanschluss An der Unterseite des Gehäuses befinden sich zwei Verschraubungspunkte (mit M5
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 35/63 6 Betrieb des Ultraschall-Gasdurchflussmessgeräts 6.1 Inbetriebnahme Das Durchflussmessgerät wird m
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 36/63 6.3 Verfügbare Anzeige-Informationen Die auf der Anzeige angegebenen Informationen sind voll program
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 37/63 Mit der Taste > zeigen Sie ein Untermenü an Mit der Taste < kehren Sie zur vorherigen Ebene in
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V67 Software Service-7.1 Einleitung Das „Tool für Überwachung, Konfiguration und Service“ (Monitoring, Configuration and S
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6Ein Menü mit den Optionen „Verbinden“, „Neu verbinden“ und „Verbindung abbrechen“ wird angezeigt. Klicken Sie au
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 4/63 5.3.2.1. Puls-/Frequenzausgang ...
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V67.2.2. Benutzersichten Sobald die Verbindung mit dem Messgerät mithilfe des Serviceerscheinen die Benutzersichten normaler
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V67.2.3. Öffnen einer ÜberwachungskonfigurationGehen Sie wie folgt vor, um eine Überwachungskonfigurati Klicken Sie auf „
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 Wählen Sie eine „standardmäßige“ Überwachungskonfigurationsdatei und klicken Sie auf „Öffnen“. Es erscheint ein Dialogf
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6Markieren Sie in der Registerkarte „Automatisch starten“ d„Überwachung nach Herstellung der Verbindung starten“ und klicke
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6Abb. 7.2.6. Anlegen von Berichten Mit dem Service-Tool können Sie auch Berichte in Bezug auf den Zustand und die Leistung
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V67.2.6.1. Berichtswesen in Bezug auf die Einstellung der Kalibrierparameter Klicken Sie auf „Parameter“, um ein Fenster mit
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 Wählen Sie „Kalibrierparameterbericht“. Eine Druckvorschau des Berichts mit den Kalibrierparametern wird angezeigt. Abb.
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V67.2.6.2. Anlegen einer Datei mit einer Parameterliste im CSV Klicken Sie auf „Tools“, um das Tools Klicken Sie auf „Be
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 Klicken Sie auf „Parameter“, um ein Fenster mit einer Liste aller Parameter zu öffnen. Klicken Sie auf „Berichte und E
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6Gehen Sie wie folgt vor, um den Datenerfassungsprozess erneut zu starten: Öffnen Sie das Menü „Überwachung“. Klicken Si
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 5/63 1 Allgemeine Hinweise 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gasdurchflussmessgerät ALTOSONIC V12 ist
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6Abb. 7-25: Auswählen des Messgerätefaktors (Objektbaum) Auf der rechten Bildschirmseite werden die folgenden Informatione
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6Die nächsten Schritte: Klicken Sie auf „Anwenden“ Klicken Sie auf „Übergeben“ Klicken Sie auf „Speichern“ Antwort
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 52/63 8 Wartung 8.1 Regelmäßige Wartung Der ALTOSONIC V12 besitzt keine beweglichen Teile, die Abnutzung
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 53/63 8.3.1. Austausch von drucklos gemachten Signalwandlern GEFAHR! Lesen Sie grundsätzlich zuerst die A
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 54/63 8.3.2. Austausch von unter Druck stehenden Signalwandlern Die Signalwandler können unter Druck ersetz
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 55/63 8.4 Austausch der Elektronikeinheit WARNUNG! Öffnen Sie das Elektronikgehäuse nicht, wenn die Elek
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 56/63 VORSICHT! Bitte achten Sie darauf, dass auf beide Abziehvorrichtungen (5) die gleiche Kraft ausgeübt
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 57/63 8.5 Wartung der Batterie In der Elektronik befindet sich eine Batterie. Diese Batterie wird für die
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 58/63 8.8 Rückgabe des Geräts an den Hersteller 8.8.1. Allgemeine Informationen Dieses ALTOSONIC V12 Durch
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 59/63 9 Technische Spezifikationen Messbereich der Durchflussgeschwindigkeit Durchfluss Durc
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 6/63 1.3 Informationen zur Dokumentation 1.3.1. Wichtige Informationen zur Sicherheit Um Risiken in Bezug
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 60/63 10 Markierungen und Plomben Die Elektronik und die Ultraschallwandler können ohne Öffnen der Plomben
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 Optional kann auch die Abdeckung des Elektronikgehäuses wie unten dargestellt verplombt werden: Abb. 10-2: Externe Verpl
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 62/63 Die Verplombung des Typenschilds erfolgt mit zwei Verschlussschrauben und einem Plombendraht, wie au
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 63/63 Abb. 2-1: Laufzeit-Messprinzip ...
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 7/63 1.5 Sicherheitshinweise VORSICHT! Die Geräte von KROHNE dürfen generell nur durch entsprechend aus
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 27/05/2010 8/63 2 Gerätebeschreibung 2.1 Messverfahren Die Funktionsweise des ALTOSONIC V12 Ultraschall-Gasdurchflus
ALTOSONIC V12 / OPTISONIC V6 Diese Komponente erhöht oder reduziert die Geschwindigkeit der Schallwelle während ihres Laufs von einem Signalwandler zu
Comments to this Manuals